Virani Divanı ve Risalesi (Buyruğu)
Virani Baba, tüm beyitlerini, birlik bilinciyle yazmış; okuyanlarına, ışıklı yolu göstermiştir.
O’nu okurken, Mürşid’in değerini daha iyi anlıyoruz. O, en güzel duygularını, On İki İmamlar’dan, Kırklar’dan, On Dört Masum-u Paklar’dan alarak dillendirip günümüz kamil/olgun insanlarında birleştirmiştir. Bu kitap, Virani Baba’nın iki yapıtının bir araya toplandığı bir yapıttır.
Bu eseri temin etmek için iletişim bilgilerimiz üzerinden talebinizi bize iletebilir ya da www.demosyayinlari.com.tr adresinden online olarak alım yapabilirsiniz.
Vîrânî Baba için birkaç söz söylemek, o denli kolay değil. O yüce kişinin her sözü bir altın değerindedir; anlamlarını açıklamak kitaplar gerektirir. O, derin anlamlar içeren sözle- rini, birlik makamından almıştır.
O, on sekiz bin âlemi; 6666 ayeti; 24 saatten oluşan bir günü; 360 gün ve 48 haftadan oluşan bir yılı ve iletişim için sözcükleri oluşturan 28/32 harfi, birliğe getirip bağladığı gibi, tüm yaratılmışları Hak-Muhammed-Ali’de toplamıştır.
O, en güzel duygularını, On İki İmamlar’dan, Kırklar’dan, On Dört Masum-u Paklar’dan alarak dillendirip günümüz kâmil/olgun insanlarında birleştirmiştir.
Vîrânî Baba, tüm beyitlerini, birlik bilinciyle yazmış; okuyanlarına, ışıklı yolu göstermiştir.
O’nu okurken, Mürşid’in değerini daha iyi anlıyoruz.
Vîrânî Baha’nın, yayınlanmış toplu yapıtları tükenmiştir. Yıllardan beri O’nun risalelerini ve özellikle Divanı’nı yayınlayıp halka sunmayı düşündüm. O nedenle derin bir araştırma ile elde mevcut olan yapıtları taradım. Başvurduğum yapıtlar arasında;
Sadettin Nüzhet Ergun’un “Bektaşi Şairleri ve Nefesleri”
Celalettin Ulusoy’un “Yedi Ulular” Cahit Öztelli’nin “Bektaşi Gülleri”,
Turgut Koca Baba’nın “Bektaşi-Alevi Şairleri ve Nefesleri”
Mehmet Şimşek’in “Ünlü Alevi Ozanları” Ismail Özmen’in beş cildlik “Alevi-Bektaşi Şiirleri Antolojisi”
M. Halit Bayrı’nın ” Virâni, Hayatı ye Eserleri”
İbrahim Aslanoğlu’nun yeni yazıya çevirdiği arşivimde bulunan cönkler ile diğer yapıtlar bulunmaktadır.
Okuma kolaylığı sağlamak için Risalesini olabildiğince Arapça, Farsça ve Osmanlıca sözcüklerden arındırıp günümüz Türkçesiyle yazdım. Şiirlere müdahale etmedim. Burada geçen yabancı sözcükler için kitabın sonuna bir sözlük ekledim. Okuyucuları yormamak için, beyitlerin dörtlüklerini baştarafa, İkilileri son kısma hece sırasına göre yerleştirdim. Vîranî Baba’nın iki yapıtını bir arada toplayarak, kimi eksiklikleriyle birlikte okurlarımın karşısına iddiasız olarak çıktım. Takdir okurlarımdan, himmet Hak-Muhammed-Ali ile Ehli-Beyt’ten ola. Hü!..
10 Kasım 1997
Adil Ali Atalay
No Bu elinizdeki yapıt ilavelerle birlikte tüm eserler alfabetik saya gire hazırlanmış olup 600 sayfa olarak topluma sunulmuştur.